Jövőre új tankönyveket kapnak a magyar iskolák. Felszeghy Ödön magyar államtitkár Aradon a magyar tanügy kérdéseiről nyilatkozott. 1947. június 8., 124. sz., 3.
Egy bizottság állapítja meg, melyek azok a tankönyvek, amelyek megmaradhatnak, és melyeknek a szellemét kell teljesen megváltoztatni. „Úgy határoztunk, hogy amikor a román nyelvű tankönyv megfelelő, annak anyagát fordítás útján vesszük át.” (Míg 1944 előtt a magyar iskolákban minden tantárgyat eredeti tankönyv alapján tanítottak, sőt, az egyes felekezetek saját tankönyveket adtak ki a felügyeletük alá tartozó elemi és középiskolák számára. 1944 után mind gyakrabbak lettek a románból készült tankönyv-fordítások, a végén pedig már csak a magyar nyelvet és irodalmat oktatják eredeti tankönyv alapján, minden más tankönyv románból készült fordítás.)