A moldvai csángók bibliográfiája

Összeállította: Ilyés Sándor

P. Nyelv

310

Kereső

1426–1500 termék, összesen 5376 db

  • Helytartó

    E. C.

    Acţiunile de maghiarizare forţată a ceangăilor din Bacău continuă. [Folytatódik a Bákó megyei csángók erőszakos magyarosítása.] Curentul. 2002. jan. 14.
  • Helytartó

    FĂTU, Roxana

    Un nou fals maghiar. [Egy újabb magyar hamisítvány.] Deşteptarea. 1998. szept.
  • Helytartó

    FEKETE Lajos

    Un nou val al maghiarizării peste satele ceangăieşti! [Egy újabb magyar gyarmatosítási hullám a csángó falvakban!] Ziarul de Bacău. 2005. márc. 7.
  • Helytartó

    GABRIEL, Cr.

    Anton Ciceu este contestat de primarul Adrian Solomon. [Adrian Solomon polgármester nem ért egyet Csicsó Antal viselkedésével.] Deşteptarea. 1999. júl. 12.
  • Helytartó

    GAŞPAR, Ela Monica

    În Cleja şi Lespezi mercenarii udemerişti fac legea. [Klézsén és Lészpeden az RMDSZ zsoldosai uralkodnak.] Deşteptarea. 1998. febr. 23.
  • Helytartó

    GAŞPAR, Ela Monica

    Revoltă la Cleja. [Lázadás Klézsén.] Deşteptarea. 1998. márc. 8.
  • Helytartó

    GAŞPAR, Ela Monica

    Udemeriştii Ciceu şi Duma tulbură liniştea la Cleja. [Az RMDSZ-es Csicsó és Duma Klézsén a csendet háborgatja.] Deşteptarea. 1998. dec. 14.
  • Helytartó

    GAŞPAR, Ela Monica – VERMAN, Eugen

    Între oportunism şi „cauza maghiară”. [Oportunizmus és „magyar ügy” között.] Deşteptarea. 1997. dec. 2.
  • Helytartó

    GOPŞA, Emil

    UDMR-ul a pus ochii pe ceangăii din Moldova! [Az RMDSZ szemet vetett a moldvai csángókra!] Cronica Română. 1995. ápr. 27.
  • Helytartó

    GRUMĂZESCU, Nicu

    „Ceangăii” au încins o horă pentru delegaţii europeni. [A „csángók” hórát jártak az európai képviselők előtt.] Monitorul de Bacău. 2002. júl. 8.
  • Helytartó

    HÎDEA, Rozalia

    Sat de unguri în judeţul Iaşi. [Magyar falu Iaşi megyében.] Ziarul de Iaşi. 2002. júl. 5.
  • Helytartó

    HUIBAN, Laura

    Viorel Hrebenciuc l-a adus pe Marko Bela să vadă adevărul. [Viorel Hrebenciuc meghívta Markó Bélát, hogy személyesen lássa az igazságot.] Deşteptarea. 2003. júl. 4.
  • Helytartó

    ILIESCU, Luca

    Atac maghiar la România în Parlamentul European. [Magyar támadás Románia ellen az Európai Parlamentben.] Ziua. 2006. febr. 3.
  • Helytartó

    KÁLMÁN Árpád

    Un „apostol” maghiar printre ceangăii moldoveni. [Egy magyar „apostol” a moldvai csángók között.] Ziarul de Bacău. 2005. okt. 28.
  • Helytartó

    KÁLMÁN Árpád

    Apocalipsa „deznaţionalizării” în versiunea actuală. [Az elnemzetlenedés apokalipszisének aktuális változata.] Ziarul de Bacău. 2005. nov. 8.
  • Helytartó

    KÁLMÁN Árpád

    O dilemă: ceangău sau csango-magyar? [Dilemma: csángó vagy csángó-magyar?] Ziarul de Bacău. 2005. nov. 11.
  • Helytartó

    KÁLMÁN Árpád

    Noua strîngere de mână!… [Az új kézfogás!…] Ziarul de Bacău. 2006. márc. 15.
  • Helytartó

    M. E. G.

    Marian Bunghez cântă în strună udemeriştilor. [Marian Bunghez egy húron pendül az RMDSZ-esekkel.] Deşteptarea. 1998. márc. 2.
  • Helytartó

    MARTIN, Anton

    Argumentări false şi interpretări tendenţioase: ceangău sau csango-magyar? [Hamis bizonyítások és tendenciózus értelmezések: ceangău vagy csángó-magyar?] Ziarul de Bacău. 2005. nov. 18.
  • Helytartó

    MARTIN, Anton

    Tăceri vinovate. [Bűnös hallgatások.] Ziarul de Bacău. 2005. nov. 25.
  • Helytartó

    MIHAI-VEM, Victor Eugen

    Parlamentul Europei a intrat în Bacău pe uşa din dos. [Az Európai Parlament a hátsó ajtón lopakodott be Bákóba.] Deşteptarea. 1999. júl. 15.
  • Helytartó

    MIHAI-VEM, Victor Eugen

    În Bacău nu există o problemă a ceangăilor. [Bákóban nem létezik csángó probléma.] Deşteptarea. 1999. júl. 22.
  • Helytartó

    MINDRIGIU, Dan

    Ce li se pregăteşte tinerilor din Pustiana? [Mi készül a pusztinai fiatalok részére?] Deşteptarea. 1998. júl. 28.
  • Helytartó

    MINDRIGIU, Dan

    Românii din Cleja sunt declaraţi maghiari. [A klézsei románokat magyarokká nyilvánították.] Deşteptarea. 1998. szept. 15.
  • Helytartó

    MINDRIGIU, Dan

    „Dacă ceangăii maghiari ar fi mai mulţi, în România ar fi un al doilea Kosovo.” [„Ha a csángómagyarok többen lennének, Romániában lenne a második Koszovó.”] Deşteptarea. 1999. szept. 25–26.
  • Helytartó

    MINDRIGIU, Dan

    O organizaţie sponsorizată de Budapesta intermediază vize Schengen. [Egy Budapest által támogatott szervezet Schengen-vízumokat forgalmaz.] Deşteptarea. 2001. júl. 28–29.
  • Helytartó

    MINDIRIGIU, Dan

    Preşedintele UDMR şi-a anunţat prin emisari vizita în Cleja şi Pustiana. [Az RMDSZ elnöke bejelentette, hogy Klézsére és Pusztinára látogat.] Deşteptarea. 2002. ápr. 3.
  • Helytartó

    MINDIRIGIU, Dan

    Maghiarii vor să ne fure şi „Mioriţa”! [A magyarok már a „Mioriţa”-t is el akarják lopni tőlünk.] Deşteptarea. 2002. szept. 25.
  • Helytartó

    MINDRIGIU, Dan

    Vânzători de iluzii. [Szemfényvesztők.] Deşteptarea. 2002. nov. 29.
  • Helytartó

    MINDRIGIU, Dan

    O nouă diversiune a reprezentanţilor UDMR. [Az RMDSZ képviselőinek újabb félrevezető szándékai.] Deşteptarea. 2003. júl. 25.
  • Helytartó

    MINDRIGIU, D.[an]

    Ceangăii „oprimaţi” la Bacău. [„Elnyomott” csángók Bákóban.] Observator de Bacău. 2006. febr. 9–15.
  • Helytartó

    MINDRIGIU, D.[an]

    Directori de şcoli chemaţi la Budapesta. [Iskolaigazgatók meghívása Budapestre.] Observator de Bacău. 2006. febr. 23.–márc. 1.
  • Helytartó

    MODREANU, Cristina

    Cine sunt şi ce vor ceangăii? [Kik azok a csángók és mit akarnak?] Gândul. 2006. febr. 9.
  • Helytartó

    MOLDOVEANUL János

    Despre felul cum pune umărul fiecare „bun” român la marea împăcare româno-maghiară. [Ahogyan minden „jó” román hozzájárul a nagy román–magyar megbékéléshez.] Moldvai Magyarság. VIII. [VII.!] évf. (1996) 71. sz., 3.
  • Helytartó

    MUNTEANU, Cristian

    Ceangău? Maghiar? Nu, român! [Csángó? Magyar? Nem, román!] AZI. 1991. nov. 5.
  • Helytartó

    MUNTEANU, Cristian

    Pustiana, un poligon experimental. [Pusztina, egy kísérleti terep.] AZI. 1991. nov. 8.
  • Helytartó

    MUNTEANU, Cristian

    De la Pustiana la Budapesta. [Pusztinától Budapestig.] AZI. 1991. nov. 9.
  • Helytartó

    N. D.

    Ceangăii au ignorat Odorheiul. [A csángók elkerülték Udvarhelyt.] Adevărul. 2006. márc. 16.
  • Helytartó

    N. S.

    Cine are carte, o… distribuie. [Akinek könyve van, … szétosztja.] Ceahlăul. 1992. febr. 13.
  • Helytartó

    OLTEANU, Gheorghe

    Institutul şi ceangăii. Câteva observaţii despre Institutul Ungar din München şi despre ceangăi. [Az Intézet és a csángók. Megjegyzések a Müncheni Magyar Intézetről és a csángókról.] Revista Asociaţiei Romano-Catolicilor „Dumitru Mărtinaş”. I. évf. (2002) 1. sz., 52–55.
  • Helytartó

    OLTEANU, Ştefan

    „Catolicii din Moldova. Universul culturii populare.” [A moldvai katolikusok. A népi kultúra világa.] Deşteptarea. 1999. nov. 29.
  • Helytartó

    OLTEANU, Ştefan

    Asociaţia romano-catolicilor „Dumitru Mărtinaş”. Două momente de referinţă. [A római katolikusok „Dumitru Mărtinaş” Egyesülete. Két fordulópont.] Deşteptarea. 2002. dec. 2.
  • Helytartó

    OLTEANU, Ştefan

    Scopul şi mijloace. [A cél és az eszközök.] Deşteptarea. 2003. máj. 27.
  • Helytartó

    OROSANU, V.

    La Săbăoani: foială mare. [Szabófalva: nagy nyüzsgés.] Ceahlăul. 1992. jan. 22.
  • Helytartó

    PĂDURARIU, Mihaela

    Consilierul Attila Santa se plimbă săptămânal la Cleja. [Sántha Attila képviselő hetente sétál Klézsén.] Deşteptarea. 1999. szept. 15.
  • Helytartó

    PIPER, Catrinca

    Fronda Frunda. [Elvtelen Frunda.] Ziarul de Bacău. 2006. febr. 8.
  • Helytartó

    POPA, Simona

    Demnitarii unguri se întâlnesc şi cu primari din comunele catolice. [A magyar elöljáróságok a katolikus községek polgármestereivel is találkoznak.] Monitorul de Bacău. 2000. febr. 16.
  • Helytartó

    POPA, Simona

    Ceangăii din Bacău nu vor să fie dezbinaţi „din afară”. [A Bákó megyei csángók nem akarják, hogy „kintről” irányítsák őket.] Monitorul de Bacău. 2000. szept. 8.
  • Helytartó

    POPESCU, Florin

    Cum îi vedem noi, de fapt, pe romano-catolici? [Hogyan látjuk mi tulajdonképpen a római katolikusokat?] Deşteptarea. 2002. febr. 4.
  • Helytartó

    POPESCU, Florin

    Cu eşarfa tricoloră pe ochi. [A nemzeti színek bénító ereje.] Deşteptarea. 2002. máj. 7.
  • Helytartó

    POPESCU, Florin

    Obsesia maghiară şi profesorul Crăcănel. [A magyar megszállottság és Gagyi tanár úr.] Ziarul de Bacău. 2004. nov. 17.
  • Helytartó

    PREDA, Diana

    Duna TV se documentează în Bacău. [A Duna TV Bákó megyében dokumentálódik.] Deşteptarea. 1999. szept. 9.
  • Helytartó

    PREDA, Diana

    Duna TV a fixat obiectivul pe ceangăi. [A Duna TV a csángókra irányította objektívét.] Deşteptarea. 1999. szept. 10.
  • Helytartó

    PRICOPIE, Dana

    Marko Bela a discutat cu Viorel Hrebenciuc problema ceangăilor băcăuani. [Markó Béla Viorel Hrebenciuckal tárgyalt a Bákó megyei csángók ügyében.] Monitorul de Bacău. 2003. júl. 4.
  • Helytartó

    PUŞCAŞU, Ştefan

    Activul Regional UPM Bacău a propus candidat în circumscripţia electorală 9 Cleja pentru Sfatul Popular al raionului Bacău pe tovarăşul Duma Gheorghe. [Az MNSZ bákói szervezetének vezetősége Duma György elvtársat ajánlja klézsei jelöltként Bákó rajon Néptanácsába.] Luptătorul. 1950. okt. 19.
  • Helytartó

    RADU, Ştefan

    Propaganda şovină tulbură Pustiana. [Nemzetgyűlölő propaganda zaklatja Pusztinát.] Deşteptarea. 1998. jún. 30.
  • Helytartó

    ROBU, Mihai

    Catolicii şi acţiunea militară a României. [A katolikusok és Románia katonai akciója.] Calendarul Catolic. XII. évf. (1914) 64., 66.
  • Helytartó

    ROBU, Mihai

    Orfelinatele noastre catolice. [Katolikus árvaházaink.] Calendarul Catolic Presa Bună. XVII. évf. (1919) 18–20.
  • Helytartó

    ŞTEFAN, Radu

    Ceangăii – unguri sau români? [A csángók – magyarok vagy románok?] Ateneu. 2002. márc. 12.
  • Helytartó

    ŞTEFĂNESCU, Miron

    Ceangăii nu-şi vând sufletul (românesc)! [A csángók nem adják el (román) lelküket!] AZI. 1995. nov. 5.
  • Helytartó

    VASILIU, Simona

    „Legitimaţiile de maghiar” îşi vor găsi adresanţi şi în Bacău. [A magyar igazolványnak Bákó megyében is lesznek címzettjei.] Deşteptarea. 2002. jún. 22.
  • Helytartó

    VOICAN, V.

    Ceangăii, mândria poporului nostru muncitor. [Munkásnépünk büszkeségei: a csángók.] Luptătorul. 1950. okt. 25.
  • Helytartó

    VRÂNCEANU, Dan

    UDMR vrea să-şi mute la Cleja cartierul general pe Moldova. [Klézsére akarja költöztetni főhadiszállását az RMDSZ.] Deşteptarea. 2000. márc. 28.
  • Helytartó

    VRÂNCEANU, Dan

    Ceangăii nu fac încă diferenţa dintre cultură naţională şi izvor istoric. [A csángók még nem különböztetik meg a nemzeti kultúrát és a történelmi forrást.] Monitorul de Bacău. 2002. szept. 25.
  • Helytartó

    VRÂNCEANU, Dan

    Mioriţa behăia în limba maghiară? [A Mioriţa magyarul bégetett?] Monitorul de Bacău. 2002. szept. 25.
  • Helytartó

    ZAHARIA, Dumitru

    În căutarea identităţii istorice. [A történelmi identitás keresése.] Ziarul de Bacău. 2005. márc. 21.
  • Helytartó

    ZAHARIA, Dumitru

    Deformarea adevărului. Tragedii ale românilor. [Az igazság elferdítése. A román nép tragédiái.] Ziarul de Bacău. 2005. ápr. 24., 27.
  • Helytartó

    ZAHARIA, Dumitru

    Un răspuns papal demn şi corect. [Egy méltó és helyes pápai válasz.] Ziarul de Bacău. 2005. máj. 24.
  • Helytartó

    ZAHARIA, Dumitru

    Pontiful Romei recunoaşte „naţia românilor”. [Róma főpapja elismeri a „román nációt”.] Ziarul de Bacău. 2005. jún. 20.
  • Helytartó

    ZAHARIA, Dumitru

    Demnitate şi mândrie naţională. [Kiállás és nemzeti büszkeség.] Ziarul de Bacău. 2005. nov. 7.
  • Helytartó

    ZAHARIA, Dumitru

    Transformarea românilor în… „patrioţi maghiari”! [A románok átvedlése… „magyar patriótákká”!] Ziarul de Bacău. 2005. dec. 12.
  • Helytartó

    ZAHARIA, Dumitru

    Şcoala catolică – instrument al maghiarizării. [A katolikus iskola – a magyarosítás eszköze.] Ziarul de Bacău. 2006. jan. 9.
  • Helytartó

    (n. n.)

    Ceangăii merg în Europa. [A csángók Európába mennek.] Monitorul de Bacău. 1999. aug. 5.
  • Helytartó

    (n. n.)

    Ceangăii maghiari de toate culorile au năvălit la Cleja. [Mindenféle csángómagyar rohanta le Klézsét.] Deşteptarea. 2000. júl. 7.
  • Helytartó

    (n. n.)

    „Problema maghiară” este importantă. [Fontos a „magyar kérdés”.] Deşteptarea. 2001. márc. 2.